Speckles è stato schiacciato in un camion dei rifiuti e tu non hai detto niente.
Moj prijatelj je smrvljen u ðubretarima, a ti nisi spominjao ovo?
Ti sei scontrata con un camion carico di tubi metallici.
Udarila si u kamion natovaren metalnim cevima.
Ma stai facendo pipi' o e' un camion diesel che si spegne?
Pišaš ili se gasi kamion? Šta je to?
I fottuti fratelli mi hanno buttato giu' da un camion.
"Braæa" su me izbacili iz kola.
La prego di ricordarsi, domani pomeriggio alle 16, un camion verra' a prendere le ragazze.
Молим Вас да запамтите, сутра у четири послеподне, ауто ће доћи по ученице.
Proprio oggi c'era un camion della polizia, e' stato incendiato.
Danas je dignut u vazduh samo jedan policijski kamion.
Egmon Karlsen denuncia il furto di un camion.
Egmon Karlsen je prijavio kraðu kamiona.
E' stato investito da un camion.
Samo malo. Udario vas je kamion.
Usiamo un camion rubato per rubare una macchina?
Krenuo si u pljaèku ukradenim kolima?
C'è un camion bianco tra la sessantesima e Broadway, le chiavi sono sotto il parasole.
Beli kamion, na uglu 60. i Brodveja. Kljuèevi su kod štitnika za sunce.
Spero che un camion ci investa uccidendoci tutti.
Nadam se udarcu kamiona, i našoj pogibiji.
Un camion della Oscorp carico di plutonio e' stato dirottato.
Kamion Oskorpa sa plutonijumom je otet.
Perche' e' un camion per i trasporti, e quelle sono tutte cattive persone.
Jer je to kombi, a sve okolo su negativci.
Corrispondenza esatta su un camion che lasciava Citta' del Messico.
Виђен је исти камион који је напустио Мексико Сити.
Io e i miei uomini stiamo cercando un camion abbandonato.
Моји људи и ја тражимо, напуштени камион.
Bhe... si imparano tante cose...su una persona, quando ti investe un camion.
Nauèiš mnogo o osobi kada je udari kamion.
Mettete i morti su un camion e portateli alla base.
Sami æemo da ih odvezemo u bazu. Mi se brinemo o svojima.
Cosa se ne fa Liber8 di un camion pieno di sostanze chimiche della Sonmanto?
Što æe Liber8-u kamion pun Sonmanto kemikalija?
Con un camion pieno di quella roba e la giusta attrezzatura... ottieni la madre di tutte le armi chimiche.
Kamion pun te stvari uz pravu opremu i dobila si majku svih kemijskih oružja.
Quello e' chiaramente un camion da quattro.
To je kamion za 4 frajera.
Vorrei essere investita da un camion.
O, kada bi mi bar neko pregazio noge kamionom.
E ora stavo guidando un camion carico di pistole nel deserto iracheno insieme al mio migliore amico delle medie.
A sad sam, evo, tu vozio kamion pun oružja kroz iraèku pustinju s najboljim prijateljem iz nižih razreda srednje.
In seguito a un incidente stradale di un camion della coalizione, la frustrazione repressa e' esplosa oggi in violenza e disperazione.
Nakon saobraæajne nesreæe koalicionog kamiona, dugotrajna frustracija danas je eksplodirala u oèajnièko nasilje.
Dopo aver rotto il braccio a sua sorella, l'ha violentata, trascinata in strada e buttata sotto un camion della spazzatura, che l'ha investita e uccisa.
Nakon što joj je slomio ruku, silovao ju je, izneo na ulicu, ubacio je u kamion za odvoz ðubreta, koji ju je zdrobio.
Per poi spingere a forza la sua migliore amica su un camion.
И гурају њеног најбољег пријатеља на камион.
Un camion la trasporta in un impianto dove lei e le sue compagne vengono schiacciate, appiattite e compresse in blocchi.
Kamion ga dovozi do fabrike gde njega i njene drugove spljošte i sabiju u blokove.
1.5881221294403s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?